July 06, 2005

アメリカの牛

先日、アメリカで2頭目の狂牛病に感染した牛がみつかり、
話題になりました。
 
どうもアメリカ人は、このことについて楽天的過ぎるように思います。
これだけたくさんの牛がいる中の、たった2頭
・・・と思っているのでしょうか。
 
もう牛を食べるのや〜めた!と言っている人に会ったことが
ありません。
 
長いこと牛肉を食べてきた国民ですから、英語にも「ビーフ」を使った
おもしろい表現があります。
 
       ∵*☆∴∵*☆∴
 
 ★ have a beef 不満がある
 
   beef には、「不平」「不満」「苦情」「抗議」といった意味が
   あります。
   動詞で、「ぼやく」ことも表します。
   
   "Richard seems to have a beef with his boss."
     リチャードは上司に不満があるようだ。
 
知らないと、頭の中が???状態になってしまう、
 beef のこんな使い方も覚えておきましょう!


 【理学博士が伝える2週間で視力が回復する方法!アイファンタスティック】
  パソコンやゲームで毎日目を酷使しがちです。
  レーシックなどを考える前に。
  

この記事へのトラックバックURL

http://trackback.blogsys.jp/livedoor/eigo37/27294775